Wbrew pozorom bardzo wiele. W historii serwisu prowadzonego pod redakcją Grzegorza “mam problem z pisownią oraz interpunkcją” Marczaka chyba nie było jeszcze przypadku, żeby przetłumaczono tekst prawie jota w jotę nie podając przy tym źródła – popełniając oczywiście przy tym błędy (być może translator nie podołał?).
Adrian Drózd jeden z nowych nabytków redakcji blogu AntyWeb we wpisie “Co wspólnego ma ze sobą 20 najpopularniejszych stron na świecie?” [zrzut ekranu] z dnia 19.08 postanowił akapit po akapicie zrobić niemal identyczną wersję wpisu “Top 20 Most Popular Websites In The World”. Chociaż bardziej prawdopodobne jest, że wpis został zerżnięty z jednego z głównych źródeł treści AntyWeba, z serwisu The Next Web: What do nearly all of the top 20 websites in the world have in common? (nawet tytuł jakby znajomy, c’nie?).
Wielu z was zapewne wie, że AntyWeb to blog odtwórczy, oparty głównie o zagraniczne serwisy i ich treści. TechCrunch, Engadget, The Next Web, Gizmodo i parę innych serwisów. AntyWebowa tematyka skupiona jest głównie wokół firm i marek takich jak Google, Apple, Facebook, czasem Microsoft, Skype oraz mniej ważnych graczy, aczkolwiek niepomijanych w przypadku sensacyjnych [!] notek. Nie ma co sugerować naczelnemu drogi jaką powinien wskazać swojemu podopiecznemu Adrianowi Drózdowi. Jednak z pewnością ten drugi, powinien opuścić zajęcia w szkole Copy & Paste’a.
AKTUALIZACJA 2011.08.20 @ 17:15
Autor wpisu pozwolił sobie zamieścić komentarz pod notką, która okazała się plagiatem.
Adrian Drózd
Co mogę zrobić?
Przepraszam wszystkich czytelników dotkniętych tą sprawą. Wyszedłem z założenia, iż niewiele osób czyta zagraniczne serwisy tematyczne, a informacja wydała się na tyle ciekawa, iż warto było ją przedstawić w języku polskim.
Nie chcę siebie usprawiedliwiać, dziękuję za krytykę i wszelkie roszczenia proszę przesyłać na drozd.adrian na gmailu.
Za tą sytuację pragnę odpowiedzieć osobiście i nie chcę, aby krytyka spadła na Antyweb. [...]
AKTUALIZACJA 2011.08.22 @ 13:00
Grzegorz Marczak na blogu AntyWeb zamieścił przeprosiny i wyjaśnienia.